|Air Date||April 25, 1983|
|Written by||David Brandes|
Gobo has been chosen as this month's Moon Greeter, and to celebrate the full moon, he plans to capture it in a bucket and keep it for the Fraggles. However, his plans change when Junior Gorg falls into the Gorg well, blocking out the Fraggle moon and inspiring Gobo to "rescue" it.
- The Fraggle moon is a very special, magical object in Fraggle Rock. The Gorg moon just hangs in the sky, but the Fraggle moon (when reflected on full moons through the Gorg well into the Fraggle Pond) swims in the water, creating a beautiful vision.
- This episode is another example of how different the Gorg's Garden is from Fraggle Rock and Outer Space. The Gorgs can see the moon clearly, showing that there is an actual sky in the Gorg's Garden.
- This episode is based on a Jewish folktale about the people of Chelm, adapted for the particular circumstances of the Fraggle universe.
- Henchy Fraggle, the World's Oldest Fraggle's put-upon sidekick, debuts in this episode.
- Boober does not appear in this episode, perhaps due to the World's Oldest Fraggle (another Dave Goelz character) appearing during the ceremony.
- The outfits and hats worn by the "moon-greeter" Fraggles closely resemble that of the Pipebangers.
- This is the only time in which Uncle Traveling Matt's postcard's actual cover is acknowledged.
- This is the only first season episode from the UK co-production to be released on DVD.
- French version: Croquette is unable to sleep after Doc frightens him with a story about a werewolf. Meanwhile, Uncle Traveling Matt discovers a "Doozer moon", which is actually a target at a boardwalk shooting gallery.
- UK version: Sprocket can't sleep and howls, waking up The Captain. The Captain then proceeds to try and find a way to get Sprocket to go to sleep. At the end of the episode, The Captain is unable to sleep while Sprocket does.
- Fraggle Rock: Complete First Season (HIT!, 2005)
- Fraggle Rock: Complete Series Collection (HIT!, 2008)
International episode titles
- Denmark: "Fang Månen"
- Finland: "Kuun vangitsijat" (Moon Catcher)
- France: "Décrocher la Lune" (Capture the Moon)
- Germany: "Fang den Mond" (Capture the Moon)
- Japan: "お月さまをとりかえせ" (Replace the Moon)
- Netherlands: "Vang de maan" (Catch the Moon)
- Norway: "Fang månen" (Catch the Moon)
- Poland: "Zatrzymać księżyc" (Stop the Moon)
- Spain: "Captura la luna"
- Sweden: "Fånga månen"
|Previous episode:||Next episode:|
|I Don't Care||Marooned|