Sesamo Apriti (Open Sesame) was the Italian dub of Sesame Street, first broadcast in 1971. Approximately 50 episodes of the American show were cut to a half hour, and translated into Italian. A Sesamo Apriti board game and record album were released in 1978.
The word Muppet, in the original dubbing, was translated by the term "babau" - which is the name of a legendary monster of fairy tales.[1]
The Sesame English and Il Mondo di Elmo (Elmo's World) spinoffs were broadcast in Italy beginning in 2004. 11 episodes of Giocate Con Noi (Play with Me Sesame) were broadcast in 2005. Global Grover began airing on RaiSat YoYo in October 2007 and RaiTre in 2008.
Voices[]
Sesamo Apriti[]
- Ernesto (Ernie): Dario Mazzoli
- Berto (Bert): Loris Gizzi
- Bob: Pierluigi Zollo
- Maria: Pina Cei
- Luis: Guido Celano
- Linda: Emy Eco
- Susan: Rita Baldini
- Kermit: Leonardo Severini, Willy Moser
- Pasticcino (Cookie Monster): ?
- Ghiottoncello (?) and Bingo Rock (Little Jerry): Edoardo Nevola
- Grifo (Herry Monster): ?
- Ciuffo (?): ?
- Rocco Scirocco (Grover): Fernando Cerulli
- Mamma (?): Magda Mercatali
- Professor Ronfo (Professor Hastings): ?
- Sherlock Alloc (Sherlock Hemlock): ?
- Magone (The Amazing Mumford) : ?
- Palanca (Lefty): ?
- Gaudenzio (Guy Smiley): ?
- Signor Eco (Simon Soundman): Sandro Pellegrini
Sesame English[]
- Tingo: Luigi Rosa
Il Mondo di Elmo (Elmo's World)[]
- Elmo: Davide Garbolino (Il Mondo di Elmo and Giocate Con Noi)
- Other Muppets: Alberto Höiss
Giocate Con Noi (Play With Me Sesame)[]
- Aurorabella (Prairie Dawn): Anna Lana
- Grover: Tommaso Andrei
- Bert: Stefano Brusa
- Ernie: Andrea Zalone
- Cookie Mostro (Cookie Monster): Mario Zucca
Global Grover[]
- Grover: Andrea Zalone
Merchandise[]
see Category:Sesamo Apriti Merchandise